Перейти до основного вмісту

Публікації

Нацвідбір на "Євробачення 2025": учасники довгого списку опублікували свої треки, щоб потрапити у фінал

Українські співаки, співачки та гурти опублікували пісні, які подали на Національний відбір на конкурс пісні "Євробачення 2025". BRYKULETS – Кришталі  Слухай Сашу – Живи  Ranrawi – Anymore YAGODY – БрамаЯ Христина Старикова – Rise FIЇNKA – Культура МУАЯД – AMNESIA MON FIA – Dive Inside GRISANA – Kohoney ENLEO – Supernova Проголосувати за пісні та їхніх виконавців можна в додатку "Дія".

Василю Симоненку — 90: найкращі вірші (за версією NOTSKOT)

 «Величі справжній не треба спиратись на плечі нікчем!» Дотепний, їдкий, ліричний — Василь Симоненко.

Текст пісні "Нас нема" Ірини Білик — Українські пісні

Тане день між холодних стін, Тільки наша с тобою тінь жива, жива... Все одно що там за вікном, Огортають думки теплом, нема, нема... Приспів А нас для всіх нема, відключим телефон, Сховаємо в словах, в зізнаннях на півтон. Розпалить наш вогонь мовчання глибина, Лиш дотики долонь, та більше нас нема...  А нас для всіх... Тепла ніч на обох одна, Збереже наші імена вона, вона... Я хвилинами з кришталю, Всі бажання твої ловлю, люблю, люблю... Приспів А нас для всіх нема, відключим телефон, Сховаємо в словах, в зізнаннях на півтон. Розпалить наш вогонь мовчання глибина, Лиш дотики долонь, та більше нас нема... А нас для всіх... Бридж  А нас для всіх нема, відключим телефон, Сховаємо в словах, в зізнаннях на півтон. Розпалить наш вогонь мовчання глибина, Лиш дотики долонь, та більше нас нема... Приспів А нас для всіх нема, відключим телефон, Сховаємо в словах, в зізнаннях на півтон. Розпалить наш вогонь мовчання глибина, Лиш дотики долонь, та більше нас нема... А нас для всіх...

Росія атакувала історичні будівлі в Києві в новорічну ніч — фото

Уламки бойового безпілотника пошкодили 17 будівель у Печерському районі, серед яких багато історичних споруд. Зокрема, будівля відділення Національного банку, офіс Спілки письменників України та багато житлових будинків. Після атаки відомо про 2 загиблих, 6 поранених, серед яких дві вагітні жінки. У результаті російського обстрілу Києва постраждав особняк Лібермана в центрі Києва, де розташована Національна спілка письменників України.  Про це повідомив на своїй сторінці у фейсбуку голова НСПУ Михайло Сидоржевський. «У результаті атаки рашистських шахедів вранці 1 січня Будинок письменників у Києві (вулиця Банкова, 2, зазнав ушкоджень: вибито практично всі вікна, частково ушкоджений фасад а також окремі кабінети в середині приміщення. Постраждалих, на щастя, нема» , — йдеться у повідомленні. Юрій Дорошенко, член Національної спілки журналістів України, також підтвердив у Facebook факт пошкодження будівлі.  «Російські варвари і нелюди... Свого часу тут працювали письменники-фро...

Як як руйнувала імперію Зірка Мензатюк - короткий зміст

Усе починається дуже несподівано. Орися дзвонить Яринці і пропонує їй поїхати разом до бабусі у Чернівецьку область за дуже важливою справою. Орися – це тітка Яринки. Наступного дня вони вже від’їжджають з Києва. Виявляється, що справа – це киця, яку Орися знайшла біля свого гуртожитку.  Приїхавши у село вони розмістилися й Яринка подалася до своєї подруги з квітковим іменем Півонія. Наступного дня дві родички повернулися назад у Київ.  Коли почалося літо Яринка вмовила батьків і відправилася на канікули до бабусі. Там вона познайомилася з хлопцем на ім’я Ігрек(Ігор). Вони стають досить гарними друзями. Помітивши це Півоня(Півонія) починає дражнити Яринку казавши, що дівчина закохалася у цього баламута та й Ігрек не байдужий до дівчини. Щодня ця трійця та ще декілька дітей купаються у річці та слухають анекдоти протирадянського характеру від Ігрека. У цій компанії є щирі ленінки – Ніночка і її компанія. Побачивши, що головна героїня добре ладнає з Ігорем, Ніночка пробує вмовит...

Посуд українською — відео

 Назви предметів посуду українською мовою. Вилка — вид е лка. Кувшин — гл е чик. Доска — д о щечка. Друшлаг — друшляк. Кофейник — к а вник. Графин — кар а фа. Кастрюля — каструля. Ложка — ложка. Тарелка — миска (тарілка). Нож — ніж. Салфетка — серветка. Солонка — сільн и ця. Решето — сито (р е шето). Стакан — склянка. Бокал — келих. Трубочка — солом и нка. Поднос — таця. Тёрка — терт у шка. Сахарница — цукорниця. Кружка, чашка — чашка, горнятко.

З днем захисників і захисниць України!

Сьогодні одне з головних свят для всіх українців  —  День захисників та захисниць України! Дякуємо кожному і кожній за мужність, витримку та стійкість! Вітальна листівка з Днем захисників і захисниць України Фемінітиви в армії Фразеологізми з військової справи У чому відмінність між словами воєнний, військовий і воїнський? Багато солдати чи солдатів? Захисник чи захистник?

Гриби українською — відео

  🍄 Фразеологізми про гриби: • Дешевший від грибів — дуже дешевий, безкоштовний. • Як гриби після (по) дощу — багато. 🍄 Українські прислів’я і приказки про гриби: • Де дуби, там і гриби. • Де один грибок, там цілий вінок. • Жди, грибе, може, тебе хтось здибле. • І гриба знайти треба мати щастя. • Їж борщ з грибами і держи язик за зубами. • Назвався грибом — лізь у кошик. • Не тепер по гриби ходить, а восени, як будуть родить. • Хто любить землі вклонитися – без нагороди не залишиться. 🍄 Українські народні прикмети про гриби: • Багато грибів восени — чекай неврожаю. • Добре вродили опеньки — буде врожай жита наступного року. • Жнуть жито — починається другий збір підберезників. • З’явився в полі колос — чути грибників голос. • З’явився перший туман — іди по гриби. • З’явились опеньки — скінчилось літо. • Зацвіла калина, шипшина й суниці — скоро з’являться сироїжки. • Колоситься жито — починають траплятися підберезники й білі. • Літо з дощами — осінь з грибами. • Пізнє цвітіння ...

Дерева українською мовою — відео

У новому випуску "Вивчай українську з Харковом" пропонуємо вам ознайомитися з окремими представниками нашої флори🍀. Знаємо, що ви, обов'язково, дізнаєтеся щось новеньке.  А на додаток, пропонуємо збірку фразеологізмів на цю тему: 🥱 плювати з високого дерева — не варто зважати на що-небудь; 😎 не бачити за деревами лісу — не помічати за дрібним основного; 🤜 дати (всипати) березової каші — побити кого-небудь різками; вилаяти, гостро покритикувати кого-небудь; 😵 дати дуба — померти чи загинути; 🏃‍♀ ставати дуба (дубом) — підніматися догори, сторч; 🤡 груші на вербі — безглузда вигадка; 👎 золоті верби ростуть — нічого путнього не виходить; 😻 як чорт у суху грушу (у стару вербу) — дуже сильно (закохатися); 🙅‍♂ як виросте гарбуз на вербі — уживається як категоричне заперечення змісту висловленого; 😖 мов осика на вітрі — дуже сильно тремтіти.

Я Україна! Я переможу!

Cижу чи сидю? Як би ви сказали? Ні те, ні інше! Правильно говорити сиджу. Однак зараз ми всі об'єднались і не сидимо без діла. Кожен робить свою справу. Чергування приголосних в 1 особі дієслів В українській мові в дієсловах теперішнього та минулого часу у деяких приголосних відбувається чергування. Гортайте карусель і дізнайтесь, як правильно вживати окремі дієслова на прикладі сміливих українців! Чергування приголосних в 1 особі дієслів Плакат "Я таксистка. Я вожу!" Плакат "Я пекар. Я напечу!" Плакат "Я волонтер. Я допоможу!" Плакат "Я перукарка. Я підстрижу!" Плакат "Я бізнесмен. Я доначу на ЗСУ!" Плакат "Я військовий. Я захищу!" Плакат "Я Україна. Я переможу!" Цікаво, що в українській мові є слово переможу, яке передає всю нашу впевненість у майбутньому!

Спорт українською — відео

  Сьогодні в Україні відзначають свято — День фізичної культури і спорту, яке припадає на другу суботу вересня. Тому саме на цю тему ми підготували черговий відеоролик нашої, вже постійної, рубрики "Вивчай українську з Харковом" та пропонуємо поповнити Ваш словничок такими словами: 💪 бодибíлдинг, а не «бодібілдинг»; ⛸ ковзаня‌р, а не «конькобіжець»; ⛳️ кутови‌й, а не «угловий»; ♟ піша‌к, а не «пешка»; 🤾 стрибки‌, а не «прижки»; 🚣‍♀ чо‌вен, а не «лодка»; 🥇 шахівни‌ця, а не «шахматна доска»; 🙎‍♀ шахі‌ст(ка), а не «шахматист(ка)». Ще більше слів дивіться у нашому відео.

Етимологія назв поселень Харківщини ч. 1

Читаючи історії про міста Харківщини, ми можемо знайти інформацію про те, що їх усі заснували наші козаки… Тому Слобожанщина — це Україна, тут сумнівів нема. Цікаво лиш, чому саме такі назви в населених пунктах. Я пошукав і з вами ділюсь. Етимологія назви м. Балаклія Етимологія назви м. Куп'янськ Етимологія назви смт Борова Етимологія назви м. Чугуїв Етимологія назви м. Дергачі Етимологія назви м. Ізюм Етимологія назви смт Печеніги

Ментальність у слові: шлюбна лексика українською та російською

 «Слово – полова, але огонь в одежі слова...» (Іван Франко). Мовленнєвий потік автоматичний. Коли ми говоримо, не задумуємось про слова та їхні значення. Однак, пригледівшись до слова, можна розкрити психологію цілого народу, його спосіб мислення та світогляд. Погортайте і розгляньте декілька українських слів у порівнянні з "сусідськими". На них можна побачити той невидимий, невідчутний наліт — ментальний код, закладений предками-носіями. Маленький приклад різниці в ментальних кодах: слово "жена" (здатна до дітонародження) — це назва за функцією, утилітарною особливістю, а ось "дружина" (друг, товариш) стосується духовного світу, чуттєвості, якостей людини. Так, мовне питання розколює. Розколює тих, хто і так має різні світобачення. Але мова і єднає. Єднає тих, хто хоче цієї єдності і прагне її.

Одяг українською

Харків — місто торгівлі. Саме в нашому місті є найбільший ринок в Україні та Східній Європі — "Барабашово". Відомі й наші "Кінний ринок", "Лоск", "Центральний ринок", "Книжковий ринок" та багато-багато інших. Сьогодні ми вивчимо назви одягу, які точно можна купити тільки в Харкові! Як перекласти носки в клетку українською мовою? Картаті шкарпетки. Як перекласти шелковые чулки українською мовою? Шовкові панчохи. Як перекласти резиновые сапоги українською мовою? Гумові чоботи. Як перекласти юбка в полоску українською мовою? Смугаста спідниця. Як перекласти шерстяная стелька українською мовою? Вовняна устілка. Як перекласти кружевной воротник українською мовою? Мереживний комірець. Як перекласти хлопковая рубашка українською мовою? Бавовняна сорочка. Як перекласти бархатные пуговицы українською мовою? Оскамитові ґудзики. Як перекласти красные бусы українською мовою? Червоне намисто. Як перекласти пестрый плащ українською мовою? Строкатий п...

Борис Косарев | NOT SKOT

Харків славиться своїми талантами. Сьогодні, 4 серпня, відзначаємо день народження відомого модерніста – Бориса Косарева, худож­­ника театру, графіка, живописця, фотографа й педагога. Косарев розпочинав свою кар'єру в буремні часи війн, революцій, що вплинуло на його світовідчуття. У його творчості чимало звернень до народних мотивів. 🖌 У 1911 році вступив в Художньо-ремісничу навчальну майстерню декоративного живопису Харківського товариства грамотності. Його товаришами по школі були Г. Цапок, В. Єрмілов. 🖌 У 1915 році Косарев без іспитів був зарахований до Харківського художнього училища. 🖌 У 1916 році заснував авангардне об’єднання «Спілка семи», які творили в стилі кубофутуризму. 🖌 Косарев є одним із «батьків» української школи театрально-декораційного мистецтва, його найвидатніші роботи виконані в дусі авангарду. Працював художником у театрах Харкова, Одеси, Львова. Оформив вистави «Мар­­ко в пеклі» І. Кочерги, «За дво­­ма зайцями» М. Старицького (обидві – 1928), «Мартин Б...